Przyjmowanie globalnych odbiorców w Reach 360 jest łatwe, gdy korzystasz z Articulate Localization! Po prostu opublikuj swoje wielojęzyczne szkolenie w Reach 360, a następnie zapisz uczestników. To jest to! Uczniowie widzą kurs w preferowanym języku (jeśli jest dostępny) i mogą wybrać inne języki bez zakłócania postępów w szkoleniu.
Aby rozpocząć, dodaj opublikowane wielojęzyczne szkolenie Rise 360 lub Storyline 360 do swojej biblioteki szkoleniowej, tak jak każdy inny kurs. Dostępne języki są wyświetlane na stronie szczegółów kursu, jak pokazano poniżej.
Wielojęzyczny kurs Rise 360 | Wielojęzyczny kurs Storyline 360 |
Uczestnik automatycznie widzi przetłumaczony kurs na podstawie preferowanego interfejsu językowego, jeśli jest dostępny. Na przykład, oto interfejs uczestnika w języku niemieckim:
Obecne języki obejmują:
|
Brazylijski portugalski
|
Angielski (UK)
|
Meksykański hiszpański
|
|
Kanadyjski francuski
|
Fiński
|
norweski
|
|
duński
|
Francuz
|
portugalski
|
|
Holenderski
|
Niemiec
|
Hiszpan
|
|
Angielski (amerykański)
|
Hiszpański z Ameryki Łacińskiej
|
Szwedzki
|
Uczniowie nie muszą pozostać w tym samym języku podczas szkolenia. Mogą wybrać inny język z menu rozwijanego u góry ekranu bez resetowania bieżącego postępu. Reach 360 bezproblemowo śledzi postępy uczestników w różnych językach, tak jak w przypadku pojedynczej sesji szkoleniowej.
Raportowanie na poziomie pytań obsługuje również wiele języków. Nawet jeśli uczestnik przełącza się między językami na każde pytanie, wszystkie odpowiedzi są zawarte w raporcie. Administratorzy, menedżerowie i reporterzy mogą korzystać z menu rozwijanego u góry raportu ucznia, aby zobaczyć wszystkie języki, w których zapisano odpowiedzi.