Wyszukiwanie artykułów

Wybierz produkt

Katalog pomocy dla null

Przeglądaj wszystkie artykuły null (Last Updated )

Nie znaleziono artykułów.

Wyniki wyszukiwania

Nie znaleziono artykułów.

Articulate Localization: Importuj sugestie z walidatorów języka

Artykuł zaktualizowany ostatnio dnia 16 sty 2026

Po zakończeniu procesu walidacji Articulate Localization umożliwia przeglądanie sugestii walidatorów i dokonywanie wyborów dotyczących importu, bezpośrednio z Rise 360 lub Storyline 360. Obejrzyj wideo, aby zobaczyć, jak to działa, korzystając z wielojęzycznego kursu Rise 360, a następnie czytaj dalej, aby uzyskać więcej informacji na temat importowania sugestii w każdej aplikacji.

 

Importowanie sugestii w Rise 360

Po otwarciu przetłumaczonego stosu kursów z pulpitu nawigacyjnego Rise 360 wyświetlane są odznaki dla języków z oczekującymi aktualizacjami. Możesz przejrzeć lub odrzucić te sugestie, klikając Recenzja > Wyświetl w Review 360 i wykonując poniższe kroki, aby przejrzeć sugestie dotyczące sprawdzania poprawności.

Gdy będziesz gotowy do zaimportowania oczekujących sugestii, kliknij wielokropek (...) obok języka i wybierz Importuj sugestie.

Uwaga: Menedżerowie kursów i redaktorzy z dostępem do Articulate Localization mogą uzyskać dostęp do stosów kursów, ale tylko menedżerowie kursów mogą importować sugestie walidacji.

Importuj sugestie w Storyline 360

Gdy sugestie są dostępne do importowania, niebieska kropka pojawia się w menu języka w prawym górnym rogu. Przejrzyj lub odrzuć te sugestie, najeżdżając kursorem myszy na dowolny język w menu Plik > Lokalizacja, wybierając polecenie Wyświetl w Review 360 i wykonując poniższe czynności, aby przejrzeć sugestie sprawdzania poprawności. Gdy będziesz gotowy, możesz importować sugestie dla wszystkich języków naraz lub dla jednego języka naraz.

Aby zaimportować sugestie dla wszystkich języków, kliknij menu języka i wybierz polecenie Importuj wszystkie sugestie lub przejdź do Plik > Lokalizacja > Walidacja języka i wybierz Importuj wszystkie sugestie.

Aby zaimportować sugestie tylko dla jednego języka, przejdź do Plik > Lokalizacja, najedź kursorem myszy na język, który chcesz zaimportować, i wybierz opcję Importuj sugestie.

Sugestie dotyczące recenzji w Review 360

Review 360 umożliwia filtrowanie tabeli tłumaczeń, dzięki czemu można łatwo zobaczyć segmenty z sugestiami walidatora. Stamtąd możesz zdecydować, czy zaimportować sugestie do Rise 360 lub Storyline 360, czy odrzucić je za pomocą opcji Resetuj. Wykonaj następujące kroki:

  1. Uruchom stos Review 360 dla swojego kursu lub projektu.
  2. Kliknij ikonę filtru na pasku narzędzi nad tabelami walidacji i wybierz opcję Tylko nieimportowane edycje, aby wyświetlić wszystkie segmenty z sugestiami, które nie zostały zaimportowane do kursu.
  3. Jeśli znajdziesz sugestię, której nie chcesz importować, kliknij odpowiedni segment w kolumnie języka docelowego, kliknij ikonę resetowania, która pojawia się w prawym dolnym rogu i wybierz Resetuj.
  4. Powtórz krok 3 dla pozostałych segmentów, które chcesz odrzucić.
  5. Sugestie, które pozostają, są gotowe do zaimportowania.

Po zakończeniu przeglądania wszystkich sugestii zaimportuj je do Rise 360 lub Storyline 360, jak opisano powyżej.