Browse Articles
Select a Product
null Support Directory
Browse all null articles. (Last Updated )
No articles found.
Search Results
No articles found.
Rise 360: Discover Articulate Localization at No Additional Cost
Article Last Updated Apr 14, 2026
This article applies to:
Note: You can explore Articulate Localization capabilities in Storyline 360 using a prebuilt, multi-language sample project file that you can download from the app via File > Translation > Download Example.
Your Articulate 360 subscription now lets you use Articulate Localization to translate, validate, and manage multi-language Rise 360 content. Once you’re ready to publish, activate a paid Localization plan to deliver localized training to your learners.
You can start localizing Rise 360 projects right away. Finalize your course in your source language, then follow these steps:
- Prepare for Translation
- Translate Your Course or Microlearning
- Validate the Translation
- Import Validation Suggestions
- Activate a Paid Plan
- Publish your Rise 360 content for distribution
- Discover Additional Features with a Paid Localization Plan
- FAQs
Step 1: Prepare for Translation
Following a few simple guidelines can make translation smoother and help prevent common issues. For example, if you add your narration with AI-generated text-to-speech, translated versions of your narration will be generated automatically. Review the checklist in this section of the user guide to learn more and follow the steps that apply to your course.
Step 2: Translate Your Course or Microlearning
When your content is ready for translation, click Translate in the upper-right corner of the editor. Then, do the following in the translation dialog:
-
Ensure the source language is correct.
-
Select the target languages you want to add.
-
Click the Translate button in the lower right to create a multi-language course.
That’s it! Your course is now available in each of the target languages you added, with all the text translated. It’ll show in the Localized folder in the Rise 360 dashboard sidebar or when you filter the dashboard view by localized content.
The next step is to fine-tune the course assets in the target languages. Read this section of the user guide to learn how to localize media and custom assets. You can also find out more about how to manage languages in your multi-language course.
Note: You can’t translate courses published for Quick Share with live updates enabled. You can either turn off live updates or duplicate the course and translate the new copy.
Step 3: Validate the Translation
AI Translation is fast and easy, but to achieve higher quality, share translations with a native speaker to review and validate the content. Review 360 streamlines this process. Just follow these steps:
- Publish your multi-language content to Review 360.
- Click Review in the upper-right corner of the editor or the course stack.
- Keep the default All translations selected.
- Click Publish at the top right corner of the page.
- Invite validators via Review 360’s request review feature.
- After publishing from the Rise 360 editor or course stack, click the link with your content title at the bottom right to open the corresponding course stack in Review 360. Or open the course stack from your Review 360 dashboard.
- Select a target language from the sidebar on the left.
- Click the Request Review button on the top right for that target language.
- Add the validator’s email to the Assigned Reviewers field and share this validator’s user guide in the Message to Reviewers field. (Learn more about request review options and statuses.)
- Click Send Request.
- Repeat steps 2-5 for other target languages.
Validators receive an email notification with a personalized URL to open the Review 360 item in the target language assigned to them. Once in Review 360, they can suggest changes to any of the translated text in a course, see a preview of their changes as they’re made, and mark lessons as validated to avoid duplicating work. When they’re done, they can click the Review Assigned to You button on the top right and choose Finish Review to let you know they’ve completed their validation.
For more detailed information about the validation process, check out Articulate Localization: Streamline Language Validation With Review 360.
Step 4: Review and Import Validation Suggestions
Reviewing and importing validator suggestions for a target language all at once is easy. When you open a translated course stack from your Rise 360 dashboard, you’ll see badges for languages with pending suggestions.
To review these suggestions, open the Review 360 course stack, and then do the following:
- Click the filter icon from the toolbar above the validation tables and select Unimported edits only to see all the segments with suggestions that haven’t been imported into your course.
- If you find a suggestion that you don’t want to import, click the corresponding segment in the target language column, click the reset icon that appears at the bottom right, and choose Reset.
To import the pending suggestions, open the Rise 360 course stack, and then follow these steps:
- Hover your mouse over the target language with a badge and click the ellipses (...) that appear.
- Choose Import Suggestions from the menu.
Refer to Articulate Localization: Import Suggestions from Language Validators for more information.
Step 5: Activate a Paid Localization Plan
When you’re ready to publish and distribute your multi-language training, contact Sales to activate a paid Localization plan that fits your needs.
Step 6: Publish Your Multi-language Training for Distribution
You can always publish the source language in a course stack, but to publish translated versions, you must contact sales and activate a paid Localization plan. Once you’ve activated a paid Localization plan, you can publish multi-language training to deliver to your learners. To start, click Publish on the top right of the editor or course stack. Then choose from the following output types: Quick Share, Reach 360, LMS, Web, and PDF.
Note: For Quick Share publish, the Live updates setting is always disabled if you don’t have a paid Localization plan.
Find more details for each publishing method in Articulate Localization: Publish Multi-Language Rise 360 Courses.
Discover Additional Features with a Paid Localization Plan
Activating a paid Localization plan unlocks additional features beyond publishing, including the ability to localize and publish Storyline 360 projects, apply a glossary or multiple glossaries, and manage which creators can translate. The table below compares the features available with and without a paid Localization plan.
|
Features |
Without a Localization Plan |
With a Localization Plan |
|
Translate text and AI text-to-speech to 80+ languages in Rise 360 |
|
|
|
|
| |
|
Publish multi-language training to Review 360 for validation |
|
|
|
|
| |
|
Import suggestions from validators |
|
|
|
Publish multi-language training for Quick Share, Reach 360, LMS, web, and PDF |
Only the source language can be published. For Quick Share publish, the Live updates setting is always disabled |
|
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
|
Note: Translating Storyline 360 projects will require Storyline 360 build 3.115.36687.0 or later. Translated courses won’t open in older versions of Storyline.
FAQs
Refer to Articulate 360 FAQs: Articulate Localization for answers to common questions about Articulate Localization.